Заявки на русификацию приложений



Реп: (554)
Заявки на русификацию приложений! | Переводчики 4PDA и их переводы | Переводы толмачей - Android

Прикрепленное изображение


Здесь оформляем заявки на русификацию приложений

!!!Правила которые необходимо соблюдать!!!

Для переводчиков:
  1. Если вы взялись за перевод программы - отпишитесь об этом в теме.
  2. Уже готовые переводы следует выкладывать в тему с программой (при её наличии), а уже сюда давать заказчику ссылку на пост с переводом.
  3. Следите за обновлениями переведенных вами программ и не забывайте обновлять их перевод.
  4. По возможности отсылайте готовый перевод разработчикам этих приложений, чтобы он был включен официально (email ищите на официальном сайте или в Google Play).
  5. Желательно исключайте машинный перевод.
  6. Просматривайте спойлер "Невыполненные заявки".
Полезное для переводчиков
Памятка начинающим переводчикам приложений под Android или как начать переводить приложения Ссылка на внешний источник (За статью особая благодарность пользователю Breathe of fate)
Для обсуждения проблем, не собирается apk и т.д., обращайтесь в тему Клуб Mod APK



Для заказчиков:
  1. В заявке рекомендуется предоставить ссылку на тему с приложением. При отсутствии темы вероятность исполнения заявки сильно понижается.
  2. При отсутствии темы или ссылки в Google Play нужно приложить к заявке краткое описание и скриншоты (в спойлере)

  3. Если вы просите русифицировать программу, которую ранее уже переводил пользователь 4pda, обязательно(!) спросите его в QMS будет ли он обновлять перевод. Если переводчик отказал - напишите об этом в заявке, дабы не возникало лишних вопросов.

  4. Если вы просите русифицировать модуль Xposed Framework'a из каталога модулей - настоятельно просим несколько раз перепроверить последующие за вашим модулем посты. Возможно, кто-то уже перевел интересный вам модуль.

  5. По всем вопросам с переводом/процессом выполнения перевода обращайтесь к переводчику в QMS.

  6. Не нужно дублировать заявки или засорять тему вопросами: "Будет ли перевод?", "Когда переведут?", "Почему не переводят?" и т.д.

  7. Не следует просить русифицировать: Живые обои, Игры, Системные приложения и Прошивки. Мы не переводим их. За переводом игр обращайтесь в Заявки на русификацию игр.
Q: Почему?
А: Потому что в большинстве игр это не строчки с текстом, а просто текстуры и перевести их невозможно, либо нужно все перерисовывать..

Q: Куда адресовать заявки на модификации, не связанные с русификацией ?
A: Клуб Mod APK

ЗАЯВКИ, ИГНОРИРУЮЩИЕ ПРАВИЛА, БУДУТ УДАЛЯТЬСЯ

Изначальный создатель темы БРУЙ, за что ему выражается огромная благодарность.


Результаты опросов
Прикрепленное изображение
Список переводчиков, принимающих заявки на перевод



P.S. Желающие вписаться или выписаться из данного списка могут нажать "жалобу" на этом сообщении.
P.P.S. Переводить можно и не записываясь в данный список, просто начинайте работу найдя себе заказ в шапке и отписывайтесь об этом в теме ;)




Сообщение отредактировал gar_alex - 19.01.23, 19:33
Причина редактирования: Список переводчиков



Реп: (0)
переведите пожалуйста эту программу ADWLauncher EX



Реп: (383)
ADWLauncher EX взял
перевели там уже. Снимайте.

Сообщение отредактировал Migelius74 - 14.05.11, 10:38



Реп: (519)
Взял для перевода,за пару вечеров управлюсь.
Ambling_BookPlayer_Pro_v2.08.apk

Готов: Ambling BookPlayer (Пост #7588158)

Сообщение отредактировал avovik031 - 18.05.11, 20:49



Реп: (215)
Переведите пожалуйста Whiteboard версия: 4.3.1 Pro
Ссылка 4.3.1



Реп: (22)
Переведите pliz Knots Guide (Пост #7581572)



Реп: (383)
keepsv @ 17.05.2011, 15:50 *
Knots Guide

- взял.



Реп: (215)
avovik031,
Что то не устанавливается, "приложение не установленно"(((
Сразу отвечу, версию без перевода удалял.

Сообщение отредактировал Galec - 17.05.11, 15:14



Реп: (519)
Galec @ 17.05.2011, 16:10 *
avovik031,
Что то не устанавливается, "приложение не установленно"(((
Сразу отвечу, версию без перевода удалял.

работает!
Whiteboard (Пост #7587490)

Сообщение отредактировал avovik031 - 17.05.11, 22:52



Реп: (0)
Думаю о переводе Shadow Era. Сам займусь этим впервые. Если кто возьмется/поможет - буду благодарен.

Вообще, производитель и сам вроде планирует переводить эту игрушку, только когда еще это будет...



Реп: (554)
Надо бы переводик обновить, кто переводил уже не помню, там вроде как 2 переводчика было.
Camera 360
И что там по включении перевода в офф. версию не слышно? надо им еще раз написать, напомнить.



Реп: (57)
Переведите пожалуйста Simple Task Manager

Сообщение отредактировал artem_-_ka - 19.05.11, 12:02



Реп: (52)
Обновите перевод
MixZing Lite версия: 3.2.2



Реп: (383)
Rubaka @ 18.05.2011, 23:24 *
Надо бы переводик обновить, кто переводил уже не помню, там вроде как 2 переводчика было.Camera 360И что там по включении перевода в офф. версию не слышно? надо им еще раз написать, напомнить.

Списывался с разрабами, пишут, что добавят после какойто своей проверки.
Обновлю перевод.
_____________________
Перевод обновлён, не мной.

Сообщение отредактировал Migelius74 - 25.05.11, 04:13
Причина редактирования: Обновили перевод



Реп: (519)
mauka95 @ 20.05.2011, 19:18 *
Обновите перевод
MixZing Lite версия: 3.2.2

MixZing Lite (Пост #7628711)



Реп: (22)
Переведите пожалуйста iFitness



Реп: (3)
Переведите пожалуйста Voice Speed Dial :blush:



Реп: (519)
kirajan @ 25.05.2011, 23:06 *
Переведите пожалуйста Voice Speed Dial

Забрал.
Посмотрел,дак там же есть русский.Только может пару фраз не переведено.

Сообщение отредактировал avovik031 - 26.05.11, 23:16



Реп: (23)
keepsv @ 25.05.2011, 15:21 *
Переведите пожалуйста iFitness

взял



Реп: (23)
keepsv @ 25.05.2011, 15:21 *
Переведите пожалуйста iFitness

нее, наверно в отказ, ооооочень много картинок с надписями, просто не реально :fool:



Реп: (42)
Кто сможет взяться ® LBE Privacy Guard
Программа того стоит.


Полная версия   Текстовая версия

Помощь   Правила

Сейчас: 28.03.24, 18:38